“我亲爱的美国国民……  对于美国在中东武装力量每一员来说,世界和平以及被压迫人民的希望都寄托在你们身上……在这场战争中,美国面临了一个无视战争规则和道德规范的敌人……我希望美国及全世界能了解,盟军将尽一切可能避免伤及无辜百姓,在一个和加利福尼亚一样大的充满险恶地形的国家进行战争意味着战争的时间比预想的要长,困难要大。……只有我们坚定不移的信念才能够帮助伊拉克建立一个团结的、稳定的、自由的国家。我们怀着对伊拉克以及他们伟大人民和宗教信仰的尊敬来到伊拉克。我们在伊拉克没有任何的企图,我们只是想摧毁一个威胁,使伊拉克人民恢复对国家的控制。我们的国家自愿参与这场战争,我们的目的是明确的。美国及其盟国的人民不会让拥有大规模杀伤性武器的伊拉克当局的威胁继续存在下去。……我亲爱的国民,我们国家和全世界面临的危险将被消除。我们将度过这个危险的时刻,继续我们和平的事业。我们将保卫我们的国家,我们将为其他国家带去和平。我们一定会赢。”——《人民日报》 2003年03月21日
第1题,共1个问题
()
出自:国家开放大学《当代世界经济与政治》